当前位置: 首页 > 古诗名文 > 初中古诗文 >

《书法家欧阳询》阅读答案及原文翻译

来源:海博学习网 www.tradetolearn.com    发布时间:2014-09-17 21:21
书法家欧阳询
【原文】
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久乃去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。                                         
(选自《书林纪事》)

【解释】
  裘:皮袍
  尝:曾经
  书:写(字)
  反:同“返”返回
  伫立:站立
  去:离开
  索靖:晋朝著名书法家
  及:等到
  复:又,再
  去:离开
  布:铺开

【译文】
欧阳询曾经出行,看见一块古碑,是晋代的著名书法家索靖书写的,(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。他骑马走了几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏,于是还住宿在石碑前,三天后才离开。

【阅读训练】
1、 解释:(1)尝:       ;(2)书:       ;(3)反:        ;(4)伫立:    ;(5)去:  
2、 翻译:
(1)驻马观之,良久乃去:                                                            
(2)及疲,乃布裘坐观:                                                              
3、这个故事告诉我们:

【阅读训练】
1、 解释:(1)曾经;(2)写(字);(3)同“返”,返回;(4)站立;(5)离开
2、 翻译:
(1)(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。
(2)等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏。
3、这个故事告诉我们:学无止境,要想取得某一方面的专长,必须像文中欧阳询那样,虚心学习,专心致志。





文章标签:



相关阅读

柳宗元《永之氓咸善游》阅读答案及原文翻译
柳宗元《黔之驴》原文与翻译
《广笑府.父子性刚》阅读答案及原文翻译
“彭城王浟转都督、定州刺史”阅读答案及翻译
《雉鸟报复》阅读答案及原文翻译
“吕蒙字子明,汝南富陂人也”阅读答案及翻译

有帮助
(23)
------分隔线----------------------------