岑参《行军九日思长安故园》“强欲登高去,无人送酒来”全诗翻译赏析视频
行军九日思长安故园-岑参的诗原文及翻译赏析视频朗读
行军九日思长安故园
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
【注释】
⑴九日:指九月九日重阳节。
⑵强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
⑶怜:可怜。
⑷傍:靠近、接近。
【译文】
九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。
|
|
------分隔线----------------------------