杜甫 瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋。 花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁。 珠帘绣柱围黄鹄,锦缆牙樯起白鸥。 回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。 注释 [1]瞿唐峡:峡名,三峡之一,在夔州东。曲江:在长安之南,名胜之地。 [2]万里风烟:指夔州与长安相隔万里之遥。素秋:秋尚白,故称素秋。 [3]花萼:即花萼相辉楼,在长安南内兴庆宫西南隅。夹城:据《长安志》记载,唐玄宗为了潜行曲江,于开元二十年(公元732),从大明宫依城修筑复道,经通化门,达南内兴庆宫,直至曲江芙蓉园。通御气:此复道因系方便天子游赏而修,故曰“通御气”。 [4]芙蓉小苑:即芙蓉园,也称南苑,在曲江西南。入边愁:传来边地战乱的消息。唐玄宗常住兴庆宫,常和妃子们一起游览芙蓉园。史载,安禄山叛乱的消息传到长安,唐玄宗在逃往四川之前,曾登兴庆宫花萼楼饮酒,四顾凄怆。 [5]珠帘绣柱:形容曲江行宫别院的楼亭建筑极其富丽华美。黄鹄:鸟名,即天鹅。《汉书·昭帝纪》:“始元元年春,黄鹄下建章宫太液池中。”此句是说因曲江宫殿林立,池苑有黄鹄之类的珍禽。 [6]锦缆牙樯:指曲江中装饰华美的游船。锦缆,彩丝做的船索。牙樯,用象牙装饰的桅杆。此句说曲江上舟楫往来不息,水鸟时被惊飞。 [7]歌舞地:指曲江池苑。此句是说昔日繁华的歌舞之地曲江,如今屡遭兵灾,荒凉寂寞,令人不堪回首。 [8]秦中:此处借指长安。帝王州:帝王建都之地。 风烟:战乱、战火。 素秋:秋季。古代五行之说,秋属金,其色白,故称素秋。 瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋。 这两句是说,瞿塘峡与曲江相隔万里,但战乱遥接,形成如秋天般的萧森气象。从瞿塘峡口到曲江头,从目前的万里风烟,想到过去的歌舞繁华,寓情于景。黄生《杜诗说》评曰:“二句分明在此地思彼地耳,却只写景。杜诗至化处,景即情也。”可谓评得精当。 赏析 本篇慨叹安史之乱以来,长安城满目疮痍。诗人在万里之外的瞿唐峡口,回想往日玄宗游幸曲江的盛况,对自古帝王州的今昔盛衰变化,不胜感慨。
|
||||||