徐夤 点点苔钱上玉墀,日斜空望六龙西。 妆台尘暗青鸾掩,宫树月明黄鸟啼。 庭草可怜分雨露,君恩深恨隔云泥。 银蟾借与金波路,得入重轮伴羿妻。 注释 ①上阳宫,唐代大型宫殿建筑群,南临洛水,北连禁苑,地处洛阳皇城西南、禁苑(隋朝的西苑)之东。上阳宫是唐高宗李治在东都洛阳时修建的,上元年间,唐高宗在此处理朝政。705年,武则天被唐中宗逼迫退位,之后就居住在上阳宫,直到年底驾崩。唐玄宗时,在上阳宫举行宴会。安史之乱时,上阳宫被严重破坏。此后上阳宫逐渐荒废,唐德宗时废弃。 ② 苔钱:青苔的别称。 ③ 玉墀:宫殿前台阶上面的空地,泛指玉栏杆之间的台顶。 ④ 六龙:古代天子车驾六马。马八尺称龙,因称六龙。炎帝车架亦称六龙。 此处指皇帝的车架。 ⑤ 妆台尘暗:梳妆台上已被蒙上了一层灰尘。意思说,宫女们见不到皇帝,懒以梳妆。 ⑥ 青鸾:镜子的美称。源出刘敬叔《异苑》卷三载罽(jì)宾王有鸾鸟,不呜,悬镜以映之,则睹影而鸣,故用来借代指镜。传说鸾鸟喜群,用镜子对照,见影辄舞,所以叫鸾镜。出土文物的唐代铜镜多铸有鸾凤纹饰。 ⑦ 可怜:这儿作可怪讲,如陆游《平水》诗:“可怜陌上离离草,一种逢春各短长”。 ⑧ 云泥:云在天,泥在地,比喻高下悬殊。 ⑨ 银蟾:传说月亮上有一只三条腿的蟾蜍,故形容月亮为银蟾。 ⑩ 金波路:月亮色如金,荡漾如波,因此把月光比作金波路。 ⑪ 重轮。月的别称。《古今注》:“(汉)明帝为太子,乐人作歌四章,以赞太子之德。一日日重光,二日月重轮,三日星重曜,四日海重润。太子皆比德,故云重也”。 ⑫羿妻:传说月亮上居住的嫦娥,她先前忍受不了其夫羿的虐待,偷吃灵芝草而奔月。 参考译文 玉石的台阶久无人走,已长上了点点的苔藓。太阳已经西斜,还在自白地盼望着皇帝的车驾由西面归来。梳妆台上已蒙上一层灰尘,镜子也都遮上了。在明亮的月光下,宫中树上的黄鸟正在啼鸣。连院子里的草也能分到雨露的滋润,而宫中的宫女们和皇帝的恩典之间,却象是隔了高天和厚地。月亮呀求您用月光给我铺成一条路吧!我愿沿这条路到月宫里去,陪伴羿的妻子嫦娥一起生活,这也比在上阳宫中的孤凄要好得多啊。 背景 唐朝年间,后宫的宫女人数众多,而身处行宫的大多数宫女,却只能一生遂向空房宿。安史之乱后,洛阳受到严重破坏,上阳宫自然也不能幸免。无数的上阳宫女得不到皇上的巡幸,相传彼时无数的上阳宫女红叶题诗,抛于宫中流水寄怀幽情。白居易在《上阳白发人》中也描述道,有的宫女十六岁进宫到六十岁出宫,一直都没见过玄宗的面,她们的一生都处于“寥落古行宫”、“闲坐说玄宗”的寂寞状态。上阳宫女俨然成为了唐朝千千万万个幽怨宫女的代表。中唐诗人徐夤,在巡视到上阳宫内时荒凉残破的景象使诗人异常感慨,于是写了下面这首七绝。 赏析 《上阳宫词》是唐代诗人徐夤写的一首七言律诗,描写的是唐代上阳宫女孤凄幽怨,渴望自由的一首诗。诗文中倾诉了上阳宫中宫女孤寂无侣的心情和愿望,全诗以写景起,情由景生,以写景结,以景传情,将上阳宫女深深的怨恨表达的淋漓尽致。 这首诗主要写上阳宫女渴望自由的情景。诗的前四句写上阳宫女宫院生活的孤凄无依及懒于梳洗打扮、昏昏度日的情况。“点点苔钱上玉墀,日斜空望六龙西”,“玉阶上铺满了稀稀落落的青苔,太阳西下时眼睁睁地见君王的车驾往别处去了。阶面竟长出了青苔,说明君王久不降幸于此,君王的车马驾I临他处,可望而不可及,内心又怎么不充满空虚之感呢,这里有着上阳宫女身居冷僻之地的孤哀,也有着不得承宠的无限辛酸。 “妆台尘暗青鸾掩,宫树月明黄鸟啼”,这两句由室内写到室外,由所见写到所闻,形象而逼真地表现了女主人公无意修容整面的心境和她听到莺啼时的愁思。顾况《宫词》有云:“君门一入无由出,唯有宫莺得见人”。她幽禁在深宫闲院度日如年,生活得是如此的枯涩无聊,又不象黄莺还能扑翅飞出宫外,怎不令她痛苦万分。 从以上四句诗可以看心。上阳宫女对现状的强烈不满,怨深恨切,这就为以下四句诗的描写作了铺垫。 “庭草可怜分雨露,君恩深恨隔云泥”,此两句是承一、二句而来,发出了人不如草的慨叹,君恩既然是这样的渺遥,这死寂一般的宫院,又有什么值得留恋的呢,“银蟾借与金波路,得人莺轮伴羿妻”。这两句的意思是:天七的月亮啊,请你让照射到地面上来的光线化成一条从地面通往月官的道路吧,我要到那里去陪伴嫦娥呢!这两句是承三、四句而来,闪耀着理想的火花。但理想是与现实相矛盾的,要想跳出森严的宫墙是根本不可能的。正因为如此,上阳宫女才产生了这种想入非非的念头,反映她人在宫内心驰宫外的心理活动,沉痛哀婉,煞是令人同情。宫女的这奇思异想,告诉了人们宫禁的残酷。
|
||||||