李郢《南池》“日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池”全诗翻译鉴赏

来源:海博学习网 www.tradetolearn.com    发布时间:2017-03-30 22:39
南池
(唐·李郢)
小男供饵妇搓丝,
溢榼香醪倒接䍠。
日出两竿鱼正食,
一家欢笑在南池。

注:
榼(音ke棵),古代酒器。
醪,浊酒。
接䍠,古代一种头巾。

【参考译文】
小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,
丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。
太阳升起两竿高了,正是鱼儿觅食的时候,咬钩的鱼一条接着一条。
一家人欢欢喜喜在南池继续垂钓。

【简析】
《南池》是晚唐诗人李郢所写的一首七言绝句。这首诗描写了一家三口,在池塘钓鱼时的欢乐情景。诗人生动有趣地描绘了一家人垂钓时兴致勃勃,其乐融融的生活场面。读来令人感到温馨有趣。



相关阅读

李益《上汝州郡楼》“今日山川对垂泪, 伤心不独为
杜审言《赠苏绾书记》“红粉楼中应计日,燕支山下
“一条古时水,向我手心流。”刘叉《姚秀才爱予小
韦庄《与小女》“一夜娇啼缘底事,为嫌衣少缕金华
沈全期《古意呈补阙乔知之》“谁为含愁独不见,更
卢汝弼《和李秀才边庭四时怨(其四)》全诗赏析

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------