“残春杜陵客,中酒落花前。”这两句是说,残春时节,杜陵客人来到睦州这个地方,面对这残春落花,畅饮酒醉。对花伤怀,借酒销愁,乃诗人因怀才不遇,仕途不畅,而致郁闷,以诗遣怀。 出自杜牧《睦州四韵》 州在钓台边,溪山实可怜。 有家皆掩映,无处不潺湲。 好树鸣幽鸟,晴楼入野烟。 残春杜陵客,中酒落花前。 注 睦州:州名,唐时治所在今浙江省建德市。 ①杜陵客:杜陵,古县名,在今陕西长安县东。杜牧故乡。杜陵客,诗人自指。 ②中酒:醉酒犹醒。 译文 睦州郡坐落在距离严子陵钓台不远的地方,这儿的山水着实惹人怜爱。 远处的人家掩映在绿树中若隐若现,溪水遍布山石之间潺潺流淌。 小鸟在茂林中时而啼叫,晴光中的小楼上萦绕着缕缕野烟。 暮春时节的我客居于此,真被这美景陶醉了,就好像喝醉了酒,倒在了落花前。 简析 会昌二年(842),杜牧受当时宰相李德裕的排挤,被外放为黄州刺史,其后又转池州、睦州等地。诗人外放,远离家乡亲人,此诗便是杜牧任睦州刺史时所作。诗人借景抒情,采用对偶的手法将睦州残春时节的风光描绘的尽善尽美,又感于时节,表达了诗人思乡怀人之情,同时表现了对仕途坎坷的无奈。 这首诗的前两句(首联)总领全诗,介绍了睦州的位置并对睦州山水做出了评价“实可怜”,赞赏有佳。之后四句(颔联、颈联)便细说睦州的山山水水,鸟树风光。睦州山水在诗人的诗句中是秀丽的,由景见情,可见当时杜牧心境还是轻松的。
|
||||||