王维《秋夜曲》“银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归”全诗赏析及翻译

来源:海博学习网 www.tradetolearn.com    发布时间:2014-03-27 20:49
秋夜曲

王维
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归! 
  
  【诗文解释】
  月亮刚刚升起,秋天的露水还很轻,轻罗做的衣服已经单薄,却不想更换。夜里久久地殷勤地拨弄着银筝,心里害怕进到空房子里迟迟不归。
二:
一轮秋月刚刚升起,秋露初生,穿着丝绸已嫌太薄了却懒得更衣。更深夜阑了还在不知疲倦地拨弄银筝,原来是怕空房寂寞而不想回。
 
【注释】
桂魄:月亮的美称。
罗:轻柔的丝绸。
殷勤:频频的意思。
王维 秋夜曲

  【赏析】
  本诗描写一位少妇在秋夜里思念丈夫的情景。清凉的秋夜,还穿着单薄衣服的她立在屋外,拨弄银筝,不肯回房。因为害怕独守空房,可见她凄凉的心境。诗人以巧妙的构思,集中写了主人公的心理活动,一股淡淡的哀怨流露出来。

此题属乐府《杂曲歌辞》,是一首宛转含蓄的闺怨诗,写初秋月夜少妇的怨情。起句写秋月从东方升起,露水虽生,却是淡薄微少,给人一种清凉之感,烘托出女主人公清冷孤寂的心情。第二句写女主人公在气候转凉的季节还穿着轻软细薄的罗衣,没有更换秋衣;暗示了因秋凉需要更衣而思念远方的丈夫。第三句写女主人公的弹筝行动,实际是以乐曲寄情。结句以巧妙的构思和奇特的表现方法,通过女主人公的心理活动,展示了她独守空房的哀怨。
 诗的前两句是写景,秋夜微凉,景物凄清;后两句是写情,主人公寂寞难寝,所以殷勤弄筝。语极委婉,情极细腻,把儿女羞涩的情感掩蔽得严严实实。一经点破,怨情便展现在读者眼前,表达了诗人对女子的惋惜之情。



相关阅读

王维《汉江临眺》“楚塞三湘接,荆门九派通”全诗
王维《酌酒与裴迪》“草色全经细雨湿,花枝欲动春
王维《过始皇墓》“有海人宁渡 无春雁不回”全诗翻
“莫以今时宠,难忘旧日恩”王维《息夫人》全诗翻
王维《渭川田家》“田夫荷锄至,相见语依依。”古
王维《辋川集·华子冈》“飞鸟去不穷,连山复秋色。

有帮助
(16)
------分隔线----------------------------