李商隐《迎寄韩鲁州》“不知人万里,时有燕双高”全诗鉴赏
时间:2017-05-15
迎寄韩鲁州
李商隐
积雨晚骚骚,相思正郁陶。
不知人万里,时有燕双高。
寇盗缠三辅,莓苔滑百牢。
圣朝推卫霍,归日动仙曹。
注释
①韩鲁州:冯浩疑“鲁”当作“果”,叶葱奇、陶敏均以为“鲁”当作“普”。按:此诗言及果州刺史王贽弘讨“蓬果群盗”事,大中六年二月方平。故时王贽弘仍任果州刺史,韩瞻不可能在“三川兵出”期间接任果州刺史。而普州(今四川资阳县)在梓州之南,韩瞻出任普州,须道经梓州,故商隐作诗迎寄。诗大中六年二月之前作。
②骚骚:风劲貌,此状雨声。
③郁陶:忧思郁积貌。
④《通鉴·大中五年》:十月,“蓬、果群盗依阻鸡山,寇掠三川,以果州刺史王赞弘充三川行营都知兵马使以讨之”。三辅:汉代谓右扶风、左冯翊、京兆尹为三辅(见《汉书·百官公卿表》,冯浩谓“辅”系“蜀”之误,似之)。古蜀国在今四川中部偏西处,秦置蜀郡,汉高祖置广汉郡,汉武帝分置键为郡,合称三蜀。
⑤百牢:关名。在唐兴元府西县西南,自长安赴剑南经此。
⑥卫霍:指汉名将卫青、霍去病。霍,全诗校:“一作索。”卫索:指晋卫瓘、索靖,,俱善草书,时一人号为一台二妙。作“卫索”似更符合其文人身份,且与下句“仙曹”相应。
⑦仙曹:指尚书省各曹司。时韩瞻当以某部员外郎出刺普州。
①燕双高:反映人的远隔万里,同时含有即将聚会之意。
名句
不知人万里,时有燕双高。
这两句是说,诗人听说韩瞻即将来蜀,很高兴——我们相隔万里之遥,你今万里远行,要来蜀地,我们即将聚会,怎能不叫人高兴呢?
李商隐
积雨晚骚骚,相思正郁陶。
不知人万里,时有燕双高。
寇盗缠三辅,莓苔滑百牢。
圣朝推卫霍,归日动仙曹。
注释
①韩鲁州:冯浩疑“鲁”当作“果”,叶葱奇、陶敏均以为“鲁”当作“普”。按:此诗言及果州刺史王贽弘讨“蓬果群盗”事,大中六年二月方平。故时王贽弘仍任果州刺史,韩瞻不可能在“三川兵出”期间接任果州刺史。而普州(今四川资阳县)在梓州之南,韩瞻出任普州,须道经梓州,故商隐作诗迎寄。诗大中六年二月之前作。
②骚骚:风劲貌,此状雨声。
③郁陶:忧思郁积貌。
④《通鉴·大中五年》:十月,“蓬、果群盗依阻鸡山,寇掠三川,以果州刺史王赞弘充三川行营都知兵马使以讨之”。三辅:汉代谓右扶风、左冯翊、京兆尹为三辅(见《汉书·百官公卿表》,冯浩谓“辅”系“蜀”之误,似之)。古蜀国在今四川中部偏西处,秦置蜀郡,汉高祖置广汉郡,汉武帝分置键为郡,合称三蜀。
⑤百牢:关名。在唐兴元府西县西南,自长安赴剑南经此。
⑥卫霍:指汉名将卫青、霍去病。霍,全诗校:“一作索。”卫索:指晋卫瓘、索靖,,俱善草书,时一人号为一台二妙。作“卫索”似更符合其文人身份,且与下句“仙曹”相应。
⑦仙曹:指尚书省各曹司。时韩瞻当以某部员外郎出刺普州。
①燕双高:反映人的远隔万里,同时含有即将聚会之意。
名句
不知人万里,时有燕双高。
这两句是说,诗人听说韩瞻即将来蜀,很高兴——我们相隔万里之遥,你今万里远行,要来蜀地,我们即将聚会,怎能不叫人高兴呢?