中国古诗词
导航

周邦彦《解连环》“拚今生、对花对酒,为伊泪落”宋词注释翻译及赏析

时间:2015-10-20
解连环①
周邦彦
怨怀无托,嗟情人断绝。信音辽邈。纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。燕子楼空,暗尘锁。一床弦索②。想移根换叶,尽是旧时,手种红药③。
汀洲渐生杜若④。料舟依岸曲,人在天角。谩记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却。水驿春回,望寄我、江南梅萼。拚今生、对花对酒,为伊泪落。
[注释]
①解连环:柳永创调。
②弦索:指琴、筝一类乐器。
③红药:红色芍药。
④杜若:香草。

【译文】
幽怨的情怀无所寄托,哀叹情人天涯远隔,音书渺茫无着落。纵然有妙手,能解开连环套索,摆脱感情纠葛,双方的情意也会冷漠,像风雨一样消散,云雾一样轻薄。佳人居住的燕子楼已在空舍,灰暗的尘埃封锁了,满床的琵琶琴瑟。楼前花圃根叶全已移载换过,往日全是,她亲手所种的红芍药香艳灼灼。江中的沙洲渐渐长了杜若。料想她沿着变曲的河岸划动小舟,人儿在天涯海角飘泊。空记得,当时情话绵绵,还有音书寄我,而今那些闲言闲语令我睹物愁苦,倒不如待我全都烧成赤灰末。春天又回到水边驿舍,希望她还能寄我,一枝江南的梅萼。我不惜一切对着花,对着酒,为她伤心流泪。

【译文二】
满怀愁怨无可寄托,只叹心上人绝情远去,一点音信也听不到。纵有妙手能解玉连环,往日的恩爱也已风散云收,像雾一样轻、云一样薄。燕子楼空空荡荡,满屋灰尘把架上琴筝暗锁。楼前已换了花草,这里原来全是她过去亲手种的红芍药。
汀洲上已长出了杜若香草,料想小舟早已经靠岸,她已在天涯海角。还记得当年她写的情书,如今看来都是空话,倒不如全都烧掉。春天又回到了水边驿站,希望她能把江南梅花寄我。我愿拼今生,对花对酒,为她把泪抛。

【评点】
本篇为寻访情人旧居抒写怨情之词。
上片写去昔日聚会的燕子楼不见伊人的怅惘。“怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈”点明了词人怨恨的原因,表明相思之情绵绵不绝,而之所以怨恨,则是因为情人“信音辽邈”,致使自己满腔的愁怨无处可寄。中间几句描写了一系列悲凉的景物,燕子楼空荡荡,琴筝布满厚厚的灰尘,表现了词人对情人的思念和怨恨。用连环比喻相思之情,意思是相思之情就像连环,即使用妙手解开了,还是难免藕断丝连。这和雨散后有轻雾薄云残留的情景一样。“燕子楼”则是化用了关盼盼的典故,形象贴切。结尾写楼前的花草早就变了,她亲手种的芍药花已不见了踪影。
下片写对伊人的怀念和矢志不移的忠贞。开始三句借用《九歌•湘君》“采芳洲兮杜若,将以遗兮下女”的句意,表达离愁别绪。汀洲指的是水边送别之地。伊人乘舟离开已经很长时间了,连汀洲的杜若香草也长得郁郁葱葱了,就像自己的愁绪一样绵绵不绝,无法排遣。后面几句词意陡转,要和伊人断绝来往。这是词人的负气之言。接着又调转笔锋,请求伊人给他寄来江南梅花。古时候,梅花是爱情的象征。结句表明自己的痴心,点明题旨。
本词以写情为主,景中见情,笔法细腻,想象丰富,结构巧妙,用往复回旋的手法表现对情人怨爱交集的痴情,真切委婉,深挚感人。

[赏析]
此词吟咏失恋伤情。抒情主人公是一位男性。先写心中幽怨无法排遣。“妙手能解连环”,写对方轻易弃情,“妙手”二字颇有讽刺之意。“风散”、“雾轻”二句仍写对方薄情轻情。“燕子楼”,“弦索”与眼前的红芍药花,都是两情相悦的见证,而今睹之,更令人神伤。下阕由“移根换叶”杜若渐生,状写主人公一种微茫的希望。“舟依岸曲,人在天角”假想对方飘泊情景,割不断相思情。但“漫记得”以下四句又转为彻底绝望,但“水驿春回”又作陡转,情丝难断。

此词以曲折细腻的笔触,婉转反复地抒写了词人对于昔日情人无限缱绻的相思之情。全词直抒情怀,一波三折,委曲回宕,情思悲切,悱恻缠绵。

上片由今及昔,再由昔而今;下片由对方而己方,再写己方期待对方。

开头三句,“怨怀无托。嗟情人断绝,信音辽邈”,写怨恨产生的根由;结尾三句,“拚今后,对花对酒,为伊泪落”,是最后的结论;中间的文字则交错变换地描写失恋者的思绪,全篇结构层次清楚。上片反复表示相思之情不能断绝。“怨怀”之所以产生,是因为“情人断绝”而且“信意辽邈”,致使满腹的哀怨无所寄托,无法排遣。用连环比喻相思之情,谓相思恰如连环,本不可解,纵然“妙手能解”,那也还不免藕断丝连,就像“风散雨收”之后,仍然会残留下轻雾薄云一样。接着又用关盼盼“燕子楼”的典故述说纵然是人去楼空,也还剩得“一床弦索”。“床”,是古代的一种较矮的坐具:“弦索”,总指乐器。弦索仍然摆满床上,蒙着一层灰尘,那是关盼盼的遗物,睹物思人,以喻相思之情不能断绝。下面写芍药花,又寓含着往日的欢乐与离别后的凄楚。芍药,是有特殊含义的。《诗经。溱洧》:“伊其相谑,赠之以芍药。”又,芍药一名“将离”,行将别离之意。“移根换叶”与“旧时红药”相关合,“手种”则是以亲自栽种芍药来象征精心培植爱情。

 过片用《九歌·湘君》“采芳洲兮杜若,将以遗兮下女”句意,表示离别与怀念。汀洲,是水边送别之地。人已乘舟而去,且远天角,如今伊人不见,离去久远,汀洲之杜若渐次成丛,而欲寄无出,亦似愁绪之与日俱增,而欲诉无地。“谩记得”以下几句,笔锋陡转,忽作狠心决绝之辞,谓昔日往还音书,不过是些“闲语闲言”,人已断绝,留它何用,点个火儿烧掉算了。这是暗用汉乐府《有所思》“拉杂摧烧之,当风扬其灰”句意,以示“从今以往,无复相思”之决绝态度。可是,紧接着又拉转回来,再暗用南朝乐府《西洲曲》“折梅寄江北”句意,请求对方把象征爱情的江南梅花寄来。这真是“剪不断,理还乱,是离愁”啊。最生总收一笔,表明至死不变的痴心,写得极其凄苦。“拚今生”,已站好退身步,作了终生不能遂愿的准备:“对花对酒”,是说今后虽然有花可赏,有酒可饮,却唯独意中人不得相见,那么,也就只好“为伊泪落”了。

  此词以写情为主,写主人公与情人断绝之悲。作者善用单字领起下文,如“纵”、“想”、“料”、“望”,“拼”诸字,都使感情深化,文势转折,有助于达难达之情。

下一页



位置:主页 > 宋词精选 > 周邦彦的词 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com