(元)卢挚 水笼烟明月笼沙②。淅沥秋风,哽咽鸣笳③。闷倚篷窗④,动江天两岸芦花。飞鹜鸟青山落霞⑤,宿鸳鸯锦浪淘沙。一曲琵琶,泪湿青衫⑥,恨满天涯。 [作者简介] 卢挚,字处道,一字莘老,号疏斋,涿郡(今河北涿县)人。官至翰林学士承旨。著《疏离集》。诗文有“燕赵天然丽语”之誉。 [注释] ①商女,歌女。②杜牧《泊秦淮》中有“烟笼寒水月笼沙”。此调换语序化用。③笳,一种吹管乐器,其声凄厉,常为军中所用。④篷窗,船舱的舷窗。⑤化用了唐王勃《滕王阁序》中“落霞与孤鹜齐飞”的语意。⑥此句化用白居易《琵琶行》中“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿”的语意。青衫,唐官员品级最低之服色,后多作为卑官服色的代表。 [赏析] 全曲对“商女”的正面描述只有“闷倚篷窗”与“一曲琵琶”两句,而以大量笔墨游走其左右,这是金圣叹所谓的“借叶衬花法”。作品的“借叶”手段,一是借助景色的烘衬,其中又有正衬与反衬之分。烟水寒月,秋风鸣笳,江天芦花,恰合商女凄凉的处境心情,是正衬;落霞飞鹜,鸳鸯眠沙,则从秋景恬美的一面反映出女子的漂泊孤寂。二是借助前人成句的意象,如首句用杜牧《泊秦淮》的名句,立即使人想到那“隔江犹唱后庭花”的秦淮商女;结尾用白居易《琵琶行》诗意,又让人想起浔阳空船、沦落天涯的琵琶女子。烘染景色,化用故事,不仅凸现出“商女”本身的形象,也代表了作者的感想和同情。
|
||||||